Dear friends,
I am happy to announce the RESULTS of the contest. As always, there were many more very good and beautiful haiku in this contest than I can give prizes to, so please know that I admire your nice work anyway! As it happens, some of the very good works strayed from the theme of the contest, and of the painting, too far to claim awards. Still, it was a delight to read all your works, and I thank all for our haiku friendship that spans continents! :) What I was looking in a haiku was its sense, deep awareness of the moment, clear visual images with probable more profound or even symbolic meanings behind the surface, and faithfulness to the theme of the painting. Above all that, the most appealing to me are those haiku that capture my emotions, speak to my feelings, and involve me somehow in the scene shown.Дорогие друзья,
С большой радостью объявляю РЕЗУЛЬТАТЫ конкурса. Как всегда, хороших хайку намного больше, чем призов -- так что знайте, что мне всё равно нравятся ваши прекрасные работы, не получившие наград в этот раз! И как всегда, некоторые очень хорошие хайку слишком далеки от темы рисунка, и не могут претендовать на приз.Но было здорово читать все ваши работы -- спасибо за хайку дружбу, соединяющую континенты! :) Что я прежде всего искала в хайку: смысл, чувства; глубокое осознание момента; ясные визуальные образы с желательно более глубоким и даже символическим смыслом за тем, который на поверхности; и верность теме рисунка. Кроме всего этого, для меня наиболее привлекательны хайку, которые как-то вовлекают меня эмоционально, задевают какие-то чувства, вовлекают меня в изображаемую сцену.
Our First Prize winner is**********HANA NESTIEVA -- Хана Нестьева -- CONGRATULATIONS !!!*********
.
терпкий гранат...
среди косточек на ладони among its seeds on the palm
молочный зуб
Hana Nestieva, Israel
The haiku paints a common yet warm scene that every parent knows: a child takes a bite of a tart fruit, wrinkles up his/her face, and spits the bite out. As children usually are not very careful where/in which direction to spit, especially when they do it spontaneously and in no time -- we can assume that it's a parent's palm the child spits out on ... I think many parents experienced this -- I know I did :) And what falls on the palm is simple and precious: the child's baby-tooth! At this moment of ahh-ness, someone (the parent, or the child) has both a material fragment of Nature (the seeds), and a fragment of human physics, together on one's palm! It's like one is holding, or better to say, embracing Nature and human nature at once, at this moment... This haiku presents a keen juxtaposition of the ripeness and maturity of the autumn fruit, and a very young age/immaturity of a human child. The visual resemblance of a pomegranate's seeds and a tiny white baby-tooth, their subtleness, temporality, and worthiness (to the fruit and the child accordingly), are striking. The form of this haiku fits the content perfectly: a setting in L1, an action in L2 leading to a surprise in L3 -- all this is done using very common simple words and a classic structure fragment (L1) - phrase(L2 and 3), with a nice cut (kire) and the pregnant pause in ellipses. The form and the content are one in this haiku -- which is considered ideal for haiku genre. Great choice of words, nothing stands on the way between the scene in haiku and the reader, so the reader feels as if s/he is inside the scene, too. And the originality and freshness of the image in this haiku are priceless. There might be many other meanings read in the haiku, including symbolic, religious, ethnic, etc. -- and that's also good, and a plus to this piece. The significance is, that this common and familiar incident takes us to life's deeper meaning, to the state of awareness, and evokes the delight and the whole scale of other feelings. The more I contemplate on this haiku, the greater admiration I feel for it, to the tears of happiness and sadness at the same time. A memorable and truly poetic work -- BRAVA, Hana!
Sumi-e "Little Squirrel and a Pomegranate" goes to Israel !
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Хайку Ханы рисует обыденную и такую тёплую сценку, знакомую каждому родителю: ребёнок кусает терпкий фрукт, морщится, и выплёвывает его. Поскольку дети обычно не очень заботятся, куда они выплюнут, особенно если это получилось спонтанно и мгновенно, то очень вероятно, что именно родитель успеет подставить ладонь, чтоб не упало на пол... Думаю, многие когда-то были в этой ситуации -- я точно была! :) И на ладонь вместе с зёрнами граната падает простая и драгоценная вещь -- ребёнкин зубик! Это тот самый известный нам всем "ах!"-момент в хайку: на ладони (родителя или ребёнка) лежит частичка самой Природы (зёрна) и частичка человеческой физической сущности -- они уместились вместе на ладони! Символически, этот кто-то как бы держит, или обнимает, в один и тот же момент, Природу -- и человеческое существо (человеческую природу)... В хайку есть тонкое и сильное сопоставление спелого фрукта в его полной осенней зрелости -- и очень юного "незрелого" человеческого дитя. Визуальное сходство зёрен граната и такого же крошечного белого молочного зуба, их хрупкость, временный характер, и их ценность (для фрукта и для ребёнка, соответственно) -- всё это вместе поражает. Форма этого хайку великолепно соотносится с содержанием: сперва показана ситуация (1 строка), потом действие (2 строка), ведущее к сюрпризу в последней строке -- всё это нарисовано простыми словами в классической структуре фрагмент (1 строка) - фраза (2 и 3 строки), с применением разделительного знака (кире по-японски) в виде наполненного смыслом многоточия. Форма и содержание едины в этом хайку -- а это идеал, к которому хайку стремится. Великолепный выбор слов -- ничего не стоит между сценой в хайку и читателем, так что читатель ощущает себя внутри этой сцены. Оригинальность и свежесть бесценны в хайку -- и тут это на высшем уровне! Можно найти ещё много смыслов в этом хайку, включая символические, религиозные, этнические, и пр. -- и это очень хорошо, это плюс хайку. Самое же главное -- что изображённая тут обыденная сценка ведёт нас к более глубокому слою, к состоянию осознания глубинной сути жизни, и вызывает чувство восторга, и ещё целую гамму чувств. Чем больше я перечитываю это хайку, тем больше восхищаюсь, до слёз... Запоминающееся и действительно поэтическое хайку -- БРАВА, Хана!
Суми-е "Бельчонок и гранат" едет в Израиль!
Our Second Prize winner is
******TSVETA DJAGAROVA (OMILLA) -- Цвета Джагарова (Омила) -- CONGRATULATIONS !!! ********
листопад...
с ветки на ветку неслышно
прыгает бельчонок
Tsveta Djagarova (Omilla)
A very simple and even austere haiku, painting a very familiar picture with pure common words. At first, nothing in this scene strikes you: it is silent, quiet, and not bright... Slow falling leaves, half-bare deciduous trees, maybe with some pines, and somewhere above, a little figure of a squirrel among branches. But since we catch sight of this creature -- it arrests our attention, and we follow its movements, fascinated... the haiku turns into meditation. And as soon as we are IN -- we are lost in the moment of " wabizumai" -- and the melancholy of nature became a kind of longing for beauty and truth of life... I know this feeling well, I've experienced it often. Tsveta's haiku rings true and classic sabi-wabi to me, very Zen and very late-Basho-style. Only a real poet with pure heart can write this kind of haiku. BRAVA, Tsveta!
Original sumi-e of a smaller size goes to Bulgaria!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Очень простое и даже безыскусное хайку, рисующее такую знакомую многим картину простыми обыденными словами. Сперва как будто ничего не поражает в этой сцене: всё так тихо, спокойно, неярко...Медленно облетают листья, наполовину обнажились ветки листопадных деревьев, среди них может быть несколько сосен, и где-то вверху маленькая фигурка белки среди ветвей. Но как только наш взгляд выхватил эту фигурку -- всё, наше внимание приковалось к ней, мы завороженно следим за её передвижением ... хайку превращается в медитацию. А как только мы ВНУТРИ -- мы как бы проваливаемся в это состояние "wabisumai" -- и грусть природы сливается с нашим ощущением вечной тоски по естественности и красоте в жизни... Мне это ощущение хорошо знакомо, оно приходит очень часто. Хайку Цветы очень правдиво это показывает, это такое классическое саби-ваби, такое очень дзеновское хайку в стиле позднего Басё. Только истинный поэт с чистым сердцем мог написать такое хайку. БРАВА, Цвета!
Оригинал суми-е меньшего размера едет в Болгарию!
Our two Third Prize winners are
************************ TALEKO, and PAUL HODDER -- CONGRATULATIONS !!! -- Талеко, и Пол Ходер ***************
Окно на закат...
Зёрна граната
В хрустале
Taleko, Россия
This is pure shasei haiku with extreme economy of words, and no verbs -- yet it is so vividly almost physically perceivable, so striking! The picture is bright and stylish -- maybe even too stylish for the classic meaning of haiku. It involves almost all human senses: vision, touch, smell, taste. And because of the multiple reaction, we are instantaneously there in the room with the sunset lights gleaming on the crystal vase, and reflecting on the pomegranate purpur -- a cosy yet a little melancholy feeling. Skillful use of juxtaposition of the colors, textures, and shapes. This haiku doesn't let go -- it lingers in our eyes and our minds, and draws us back again and again. BRAVA, Taleko!
Классическое shasei (зарисовка с натуры) хайку с крайне экономным использованием слов -- но всё так живо и почти физически ощутимо, и сразу поражает! Картина очень яркая, шикарная -- может, даже слишком шикарная для эстетики классического хайку. В восприятии участвуют почти все органы чувств: зрение, осязание, обоняние, вкус. Благодаря этому многократному воздействию мы моментально оказываемся в комнате с отблеском закатных лучей на хрустальной вазе и на пурпуре граната -- ощущение уюта и немного грусти. Умело применено сопоставление цветов, фактур, и форм. Хайку не отпускает, оно длится в нас, притягивая к себе вновь и вновь... БРАВА, Талеко!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
first autumn
a squirrel watches
how seeds fall
Paul Hodder, Australia
This haiku captured my attention right away by its precise familiarity, and a strong feeling of compassion combined someway with a Zen-like contemplation. This highly graceful combination produced a masterly haiku with deep meanings, and a symbolism. A young squirrel in his/her first autumn, curious about all things in nature, is a touching and attarctive image, and its human-like behavior in this scene makes us feel responsible for our "little brothers". I see scenes like that, every day in my garden -- and I so glad that now, I know such a nice haiku about it! BRAVO, Paul!
Это хайку сразу привлекло моё внимание очень знакомой картинкой и сильным ощущением сопереживания, каким-то образом гармонирующих с Дзеновским созерцанием. Это очень привлекательное сочетание и произвело на свет великолепное хайку с глубоким смыслом, и даже символизмом. Молоденькая белка в свою первую осень, любопытная ко всему в окружающей природе, -- трогательный и привлекательный образ, а её почти человеческое поведение в этой сцене вызывает чувство ответственности за братьев наших меньших. Я вижу подобные сценки в саду ежедневно -- и я так рада, что теперь знаю прекрасное хайку об этом! БРАВО, Пол!
Origianl sumi-e of smaller sizes go to Russia and Australia! -- Оригиналы суми-е меньших размеров едут в Россию и в Австралию!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
There is a large number of runners-up this time. My sincere congratulations to all those poetsl!!! -- Много очень хороших хайку почти догоняют победителей. Поздравялю всех этих поэтов!!!
Honorable Mention:
Sakuo Nakamura, Japan taberare te / tabete ikinobu /zakuro risu
Валерия Симонова, Italy переспелый гранат / на идеальном газоне – / дом без детей
Jadran Zalokar, Croatia South wind / Little sparrows on the waterfront / Peck the rainy drops
Brett Brady, Hawaii pomegranate seeds.../ another one hanging from / a squirrel's whisker
Сергей Шульгин, Беларусь Лопнул гранат / Врассыпную / Зёрна и белки
Jacek Margolak, Poland ripe pomegranate / she closes eyes / to taste each seed
Dawn Bruce, Australia autumn moon / out of reach / twitching whiskers
Kirsty Karkow, USA brush in hand... / nothing matches the color / of a pomegranate
Damian Margolak, Poland leafless trees / a red-haired squirrel / deepens the fall
Rafal Zabratynski, Poland ripe pomegranate / the depth of its redness / makes a squirrel freeze
Robert Bauer, USA wind in the trees / the squirrel just ahead / of winter
Beverly Tift, USA lessening light / a pomegranate hardens / on the window sill
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Since Fifth Contest, we have a special "Denny's Award" -- the first three winners of this award receive printed certificates with my small print on it! (Those who ordered my prints from Yessy gallery http://www.yessy.com/origahaiku/ , know how it looks :))) Since Denny judges only English versions, all these haiku are shown in English. -- Начиная с пятого конкурса, у нас есть ещё одна номинация, названная в честь моего любимого помощника и спонсора, тоже любителя хайку -- "Деннины победители" :) Трём первым будут высланы сертификаты с копией моего рисунка. Те, кто заказывали у меня копии в галерее Yessy http://www.yessy.com/origahaiku/ -- знают, как это выглядит :)
Denny's Award:
Сергей Карнаухов, Россия fall of the leaves – / little squirrel climbs / higher and higher
Иван Николаевич, Россия scent of fallen leaves / secret affair between the squirrel / and the treasure
Артур Кальмейер, США ripe pomegranate / spills posterity in the fall -- / squirrel happiness
----------------------------------------
Brett Brady, Hawaii pomegranate seeds.../ another one hanging from / a squirrel's whisker
Павел Воронцов, Россия pomegranate ripened / little squirrels all grown up / it’s autumn
Jacek Margolak, Poland ripe pomegranate / she closes eyes / to taste each seed
Bette Wappner (b’oki), USA birthday confetti / a ripe pomegranate / bursts with autumn
Robert Bauer, USA wind in the trees / the squirrel just ahead / of winter
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
And many other haiku received readers' attention and appreciation (see comments on Translation pages), thank you all for commenting! Thank you for making this contest such a great fun -- please come again next time in spring 2009! -- Многие хайку вызвали интерес и оценены читателями -- почитайте комментарии на странице переводов -- спасибо всем комментаторам! Спасибо за участие, и участвуйте в следующем конкурсе весной 2009 !
← Ctrl← Alt
Ctrl →Alt →
November 9 2008, 12:03:51 UTC 3 years ago
ГИП-ГИП УРА! ждем весны!
и мои ОСОБЫЕ поздравления Танюше Талеко!!!!! один из моих фаворитов тоже победил, урряяя!!!!
November 9 2008, 12:09:05 UTC 3 years ago
Поздравляю, Лера!
Ну надо же -- я тебе там на твоей страничке дикий танец исполняю, а ты уже тут! :))))))))Очень рада, что ты рада! Спасибо! А какие ещё из твоих фаворитов среди победителей? Если потом напомнишь мне, то можем разобрать твои подробнее...
А ты вообще что, быстрочитающая? Чё-то моментально прочитала, я жа не успеда дверь открыть, хехе :)
.
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
November 9 2008, 12:09:13 UTC 3 years ago
November 9 2008, 12:21:47 UTC 3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
November 9 2008, 12:11:43 UTC 3 years ago
молочный зуб-
во всем преуспел
дальняя дорога
(извините, дилетантское, вырвалось..)
November 9 2008, 12:23:39 UTC 3 years ago
3 years ago
November 9 2008, 12:15:41 UTC 3 years ago
November 9 2008, 12:22:53 UTC 3 years ago
3 years ago
3 years ago
November 9 2008, 12:35:35 UTC 3 years ago
Спасибо, Оля!!!
November 9 2008, 12:39:41 UTC 3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
Anonymous
November 9 2008, 12:42:18 UTC 3 years ago
Поздравляю!!
Поздравляю всех победителей!!!Огромное спасибо Оле за труд, за твой выбор и анализ !
---------
Congratulations to the Winners !!!
Jacek Margolak
Poland
November 9 2008, 12:43:45 UTC 3 years ago
Re: Поздравляю!!
Пожалуйста, Яцек! Вам с Дамианом спасибо за участие -- и ПОЗДРАВЛЕНИЯ вам обоим!!! :)November 9 2008, 13:09:06 UTC 3 years ago
Ой...
Ну, Оля...Обещала удивить - и удивила!!! :))
Спасибо тебе за такую высокую оценку!
Просто именины сердца :)))
Очень-очень поздравляю всех лауреатов!!
Абсолютное большинство в моём списке были тоже - и это вот для меня очень важно!
Конечно, молочный зуб Ханы впечатляет :)
К тому же для хайку (ну, которые я читала) сюжетный ход довольно оригинален!
И листопад Цветы - конечно, не мог быть не замечен!Тихая, славная картинка!!!
Лерочка! Твой стих замечателен! Он, как и у Ханы, такой нерядовой, такой свежий!
Поздраляю тебя, Оля, с ещё одним конкурсом!
Ты - наше всё :)
Хайдзинское :))
А у Денни какой замечательный выбор!!
Привет ему, привет!! :)
November 9 2008, 14:12:04 UTC 3 years ago
Re: Ой...
Ну я ж обещала на 800% -- надо выполнять! :)))) Поздравляю тебя, очень сильное хайку, просто молодец!Спасибо -- я очень рада, что все рады :) За Денни Я неотвечаю, он сам с вашими стихами сидит разбирается, даже ничего не спрашивает у меня, деловой такой :)))))))
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
November 9 2008, 13:12:17 UTC 3 years ago
* * * * * * * * * *
November 9 2008, 14:14:11 UTC 3 years ago
А у кого-то скоро День рождения, мы помним и готовимся морально! :))))))))
3 years ago
3 years ago
Anonymous
November 9 2008, 13:15:41 UTC 3 years ago
:)
Many thanks to you Olga for bringing us together again.Congratulations to the Winners.
Regards to all the haijins.
See you all next time! :)
Rafal Zabratynski (RaV)
November 9 2008, 14:20:52 UTC 3 years ago
Re: :)
Thank you Rafal, for your constant participation! And congrats on your good steady entries! See you next time in April! :)Please say 'Hi' to all your haiku friends in Poland, from all of us here! :)
November 9 2008, 14:03:02 UTC 3 years ago
Оля, я потрясена и смущена до глубины души тем, что мой зуб так прославился:))).
Продолжаю учиться и удивляться, читая твои комментарии. Даже мое хайку ты увидела иначе - глубже и интереснее, чем я сама его воспринимала:). Стих Цветы с его тихой простотой потребовал от меня больше времени - вчиталась в него уже после того, как отправила свой комментарий на 1-ю часть переводов.
Спасибо за огромное удовольствие от участия в конкурсе и за оказанную честь. Мои самые теплые поздравления всем победителям!!!
November 9 2008, 14:28:07 UTC 3 years ago
Да это нормально, обычное дело -- кому же под силу всё внимательно прочитать и во всё вдуматься? Я-то за это высокую зарплату получаю хехе, а вам-то зачем? :))))))
Пожалуйста -- удовольствие у нас равные, я думаю!
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
November 9 2008, 14:04:17 UTC 3 years ago
Поздравляю победителей Хану Свету(Omilla),Таню(Taleko) и Paul Hodder ... отличные хайку !
Среди отмеченных рад видеть русскоязычных авторов , Валерию Симонову и Сергея Шульгина
Спасибо Оле за проведение конкурса
November 9 2008, 14:27:28 UTC 3 years ago
По-моему, в этот раз наше полушарие рулит :)))
3 years ago
3 years ago
November 9 2008, 15:06:22 UTC 3 years ago
I haven't had a chance to go back and look at the update of all the translations and other entries you've made, but I'll definitely read through and savor them later in the day.
November 9 2008, 15:13:37 UTC 3 years ago
November 9 2008, 15:22:55 UTC 3 years ago
Как следует прочту и вникну по приезду домой!
Отдельное спасибо тебе Оля, за все:)
п.с. сегодня была на дайвинге и плавала с акулой:)) пытаюсь выложить видео в сеть, но тщетно.
вообщем послезавтра уже выезжаю домой!
November 9 2008, 15:29:04 UTC 3 years ago
Скорейшего счастливого возвращения!!!
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
November 9 2008, 16:36:46 UTC 3 years ago
Congratulations to everyone!
One painting so full of beauty inspires and brings together people and poetry :)November 9 2008, 23:16:14 UTC 3 years ago
Re: Congratulations to everyone!
Yes Bette -- isn't it amazing? :)Thank you for the nice haiku in this contest, and for your haiku friendship! *hugs*
3 years ago
November 9 2008, 16:40:23 UTC 3 years ago
November 9 2008, 23:17:16 UTC 3 years ago
November 9 2008, 16:51:15 UTC 3 years ago
November 9 2008, 17:03:54 UTC 3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
November 9 2008, 20:19:31 UTC 3 years ago
Congratulations Olga!!
November 9 2008, 23:19:10 UTC 3 years ago
Ang congrats to you, for this lovely haiku! Many people here enjoyed your work -- and this is the most wonderful outcome :)
November 9 2008, 21:49:49 UTC 3 years ago
Thanks also for your insightfull(as ever) comments.
Your contest truly brings us all together.
Cheers, Paul
;)
November 9 2008, 23:23:20 UTC 3 years ago
And CONGRATS on these lovely haiku -- all of them, indeed! Yes, this is what it's all about -- bringing us together for a fun and fruitful exchange, sharing, and enrichment! Hope to see you next April! :)
3 years ago
3 years ago
November 9 2008, 22:38:38 UTC 3 years ago
ЧЕСТИТО!
Привет всем участникам в Конкурсе!Да, мы все различные, но в этом и скрытая прелесть каждому из нас!
Сотворяя хайку, каждый из нас уже воздигнул свой Храм Поэзии... И этот
храм никто не может ни разрушить, ни отнять...И вот именно это важнее
больше всего!
И вот почему мы счастливые и вот почему мы вдохновенные!
А мне лично хочется поблагодарить за свои переживания, которые
приносит моё участие в ЖЖ неоценимой Оrige!
Победителям скажу по болгарски: "Честито!"
November 9 2008, 23:01:41 UTC 3 years ago
Re: ЧЕСТИТО!
Цветочка, поздравляю тебя, поздравляю!!!Чудесные твои хайку - и недаром ты среди победителей!!!
Твой бельчонок - такой же тихий, как листопад...
И такой же пёстренький и хвостатый :)
Какая картинка!!
Целую тебя!
Таня :)
3 years ago
November 10 2008, 07:12:53 UTC 3 years ago
Поздравляю всех, но особенно Хану! :0)
Ведь я даже жене давно сказал, мой лучший другв интернете - Хана! Ура!!! Павел.
November 10 2008, 07:15:20 UTC 3 years ago
Re: Поздравляю всех, но особенно Хану! :0)
А сами Вы что-то увильнули в сторону на этот раз, Павел :))))3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
November 10 2008, 08:17:47 UTC 3 years ago
Все понравившиеся мне хайку победили и вышли в финал, очень этому рад.
:)
November 10 2008, 08:20:07 UTC 3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
November 10 2008, 11:40:39 UTC 3 years ago
November 10 2008, 23:00:22 UTC 3 years ago
November 11 2008, 09:40:24 UTC 3 years ago
не ожидал, что конкурс уже закончился:(
ну ты и метеор :)
очень рад за всех, особенно за Талеко Талеко и Хану
чудесные сти
и много их много
и это здоровски
Спасибо, Оля
November 12 2008, 06:23:16 UTC 3 years ago
Privet iz Las Vegasa! :)
Tut u menya net russkogo shrifta -- Privet!!!3 years ago
3 years ago
November 11 2008, 14:19:36 UTC 3 years ago
November 12 2008, 06:24:42 UTC 3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
November 12 2008, 11:04:32 UTC 3 years ago
of Haiku contest.
My most favorite is !!
first autumn
a squirrel watches
how seeds fall
Paul Hodder, Australia
I feel I were at 16 years boy!!
sakuo.
November 13 2008, 06:26:20 UTC 3 years ago
I agree that Paul's haiku sends one to his childhood, and evokes all the precious memories :)
And -- Congratulations on your HM haiku!!! :)
← Ctrl← Alt
Ctrl →Alt →